Bartók III 1060 | Ej zahradka v tej záhradke šalata

  
Seznam písní ve sbírce:
  
Text: 
Ej, zahradka, v tej záhradke šalata
6 words

Similar songs

Bartók III 1060 | Ej zahradka v tej záhradke šalata (100%)
Ej, zahradka, v tej záhradke šalata

Sušil 2194 | Milý svatý Matěji (80%)
Milý svatý Matěji, máme v tobě náději, abys nám dal kadlátke do té našé zahrádke.

Sušil 2239 | Pod naším domem pěkná zahrádka (20%)
Pod naším domem pěkná zahrádka. [: V tej zahrádce jsou dvě holoubátka. :] Dvě holoubátka pěkny červeny, vem holka šátek, dej nám koledy. Ta holka vzala ten bílej šátek, dala nám doňho červených jablek. Červených jablek, taky vořechů: Tu máte, chlapci, máte koledu.

Sušil 2252 | Stojí zahrádka trněná lilium (20%)
Stojí zahrádka trněná, lilium, stojí zahrádka trněná, z humen ven. Pěkná Marjánko, stůj za humny, stůj. V ní je růžička červená, lilium, v ní je růžička červená, z humen ven, pěkná Marjánko, stůj za humny, stůj. Do zahrádky vkročila, lilium atd. Tři růžičky utrhla, tři věnečky uvila, jeden vila ze zlata,*) druhý vila ze stříbra, třetí vila z vorličku. Ze zlata dala milému, ze stříbra dala bratrovi, z vorličku dala švagrovi, se švagrem jsem byla chvilčičku, s bratrem jsem byla z mladosti, s milým chci být do smrti.

Sušil 0750 | Má milá je nemocná (20%)
Má milá je nemocná, ona rána nedočká, já ju musím navštiviti, v nemoci ju potěšiti. Přišel do komůrky k ní a optal se, co je jí. »Ach, bolí mně má hlavěnka, uderila mě maměnka. Uderila pro tebe, nedá milovat tebe. Už, synečku, zapominej, pod okýnko nechodívej.« Pod okýnkem zahrádka, v ní pěkná marijánka; marijánka pěkně voní, mé panence zvoník zvoní. Pod okny je stromeček, na něm zpívá slavíček: Žaluj, žaluj, ptáčku, se mnou, už mou milou k hrobu vedou.

Smutný 03/032 | Pred naším je zahrádka a v (20%)
Pred naším je zahrádka a v ní pekné stromoví

Smutný 17/039 | A co je to za zahrádka (20%)
A co je to za zahrádka

Smutný 07/081 | Před naším oknem zahradka mala uprostřed (20%)
Před naším oknem, zahradka mala uprostřed....

Smutný 09/044 | Pred nami je za nami je (20%)
Pred nami je, za nami je zahrádka trněná

Sušil 1956 | Komu je najlepší (0%)
Komu je najlepší, [: jak našej nevěstě? :] Muž jí leží doma, ona pije v městě. A jak přišla domů, kázala mu skákat. A on, nebožátko, on sa jí dal plakat. Ej, ženo, ženo má, nedělaj mi toho. Radši mě daj pojest něco vařeného. Ja, co bych ti dala, jako tú palicú, jako tú palicú, co je pod lavicú. A chytňa palicu, kam honí, tam honí. Hleďte, milí ludé, jak sa mňa muž bojí.

Erben 7/024 | Vím já jeden pivovárek (0%)
Vím já jeden pivovárek, vaříval tam Váša sládek. Dobré pivo vařívával, hezké holky milovával. Dorna byla nejhezčejší, všem mládencům nejmilejší. Věnce vila, nedovila, než dovila, syna měla. „Vášo sládku! co mám dělat? mám-li tomu smrt udělat?“ „Dělej, Dorno, jak rozumíš, jenom ať se neprozradíš!“ Vzala hedbávnou tkaničku,1) podvázala mu hlavičku. Pod jabloň jej zakopala, ručička mu vykoukala. Panské děvče ji vidělo, šlo nahoru, povědělo: „Panímámo! zlá novina: Dorna uškrtila syna. Vzala hedbávnou tkaničku, podvázala mu hlavičku. Do zahrádky zakopala, suchým listím přisypala!“ „Jdi, mé dítě, jdi mi dolů, ať jde Dorna hned nahoru! Vítám té, má služebnice, svého syna vražednice!“ „A já žádná vražednice, pánova jsem služebnice!“ „Jdi, mé dítě, pro faráře, který pannám ruce váže, a jich více nerozváže. Jdi, mé dítě, pro purkmistra, který vozí panny z města!“ Už Dorničku, už ji vezou, radní páni za ní jedou. Když přijeli k šibenici, dal se s Dornou kat do řeči: „Chceš, Dorničko, chceš má býti? chci si tebe vykoupiti: Žejdlík dukátů za tě dám, druhý k tomu ještě přidám!“ „Když jsem nebyla sládkovou, nechci také být katovou! 2) Dělej, kate, co máš dělat, nedej mi tu dlouho čekat. Já jsem tu smrt zasloužila, tři syny jsem uškrtila: Ten jeden byl s panem králem, ten druhý byl s radním pánem, ten třetí byl s Vášou sládkem.“ Kat se točí na botičce, 3) už hlavička na trávníce. Lámejte chvojku zelenou, přikrejte tu krev červenou, Aby vrány nekvákály, a mládenci neplakali. Jedna vrána zakvákala, sto mládenců rozplakala. 1) Dorna dolů hned běžela, zlatou šňůru z truhly vzala. Syna svého uškrtila, do zahrádky zakopala. 2) S místem k tomuto podobným potkáváme se v jednom variantu písně polské: Matka vražednice (K. W. Wójcicki Tom. I. str. 92), jenž takto zní: „Oj, chceszžc ty, burmistrzówno, moja byé? móglbym ja cię od téj męki wyzwolié.“ Oj! nie byla moja matka pánowa, i ja též nie mysle byé katowa: Ano i z jedné písně slovenské: Vmoriteljka (St. Vraz. razd. I. str. 136) táž myšlénka zaznívá: „Orša, řeš ti moja biti, ali češ glavó zgibiti? „Jaz čem raj glavó zgibiti, kak pa tvoja biti.“ 3) Tu kat celý rozzlobený stal ji hlavu bez prodlení. Sekejte trávu zelenou, přikrejte tu krev červenou atd.

Prohlížíte omezenou verzi databáze - pomozte nám databázi rozšířit!

Vážení návštěvníci stránek FolkSong.eu,

Hledáme spolupracovníky, proto je pro nepřihlášené uživatele k dispozici vždy pouze 5 položek vyhledávání.

Plný přístup k vyhledávání a k doprovodným obrazovým materiálům lze získat tím, že se stanete spolupracovníky projektu a pomůžete při editaci textů z počítačově přečtené tištěné edice. Každých 10 opravených textů (méně než hodina práce) prodlouží Váš plný přístup do databáze o jeden měsíc.

V případě zájmu o spolupráci napište prosím správci databáze Janu Koláčkovi skrze kontaktní formulář a obdržíte bližší instrukce k přispění do databáze a snadnému získání přístupu k úplným výsledkům vyhledávání a k obrazovým materiálům (faksimile vybraných sbírek).

Pro bližší informace o spolupráci klikněte zde.
Těším se na spolupráci!