Smutný 42/017 | Na rováš krčmárka na rováš
Podobné písně
Na rováš, krčmárka, na rováš
Galko 1/148 | Na rováš, mamičko, na rováš (71%)
Na rováš, mamičko, na rováš, komu to dievčatko vychováš? Tebe to, Ďuríčko, tebe to, ak pánboh dá zdravia, na leto. Na leto, na leto horúce, budem sa prechádzať po lúce; po lúce, po lúčke zelenej, pri studni, studničke studenej. Krajšia som, Ďuríčko, ako ty, lebo mám záponu z tafaty. Keď ty máš záponu z tafaty, ja mám zas vo vačku dukáty.
Galko 1/346 | Ďateľ na dube žalostne dube (29%)
Ďateľ na dube žalostne ďube, čo ma po milom, keď k nám nepríde, nepríde. Dobrý večer vám, pani krčmárka, či tu nebola moja frajerka, frajerka? Ej, bola, bola, za dverma stála, šla by tancovať, ale sa bála, ej, bála. Keby ja vedel, kto s ňou tancoval, veru by sa s ním do krve rúbal, ej, rúbal.
Bartók III 1438a | Ej dobrí večer pani krčmárka (29%)
Ej, dobrí večer, pani krčmárka
Smutný 12/033a | Tam hore nadole krčmárka bohatá (29%)
Tam hore nadole, krčmárka bohatá
Smutný 40/028 | Od včera večera popíjal Janíček krčmárka (29%)
Od včera večera popíjal Janíček, krčmárka
Sušil 1044 | Vyšel na polečko (0%)
Vyšel na polečko, hledzěl na slunečko, vysoko-li ono ešče, moja galanečko? Položil ji pirko na jeji ramenko: Zostavaj tu s Panem Bohem, ma mila milenko. Položil ji druhe, to bylo truchlive: Zostavaj tu s Panem Bohem, me srdce rozmile. Položil ji třeci, ešče truchlivějši: Zostavaj tu s Panem Bohem, moja najmilejši.
Sušil 2191 | Hom hom Bartoňo (0%)
Hom, hom, Bartoňo, kde pojedeš na koňo? Pojedo já do Němec své panence pro věnec. Kop mně také jeden, dám ti chleba s medem a tvarůžka s chlebem. Hop, škrk, černó pantlo pod krk a červenó pod rokáve, co sem dostal od Rozále.
Sušil 1069 | Červené jabličko (0%)
Červené jabličko po zemi se točí, otevři mně, milá, máš-li černé oči. Já ti nevotevřu, černých očí nemám, pro tebe, synečku, malovat se nedám. A tebe, synečku, v Brně malovali, na tvé bledé líce drahé barvy dali.
Sušil 1062 | Za našim humenkem na luce (0%)
Za našim humenkem na luce pasla tam děvucha kačice a volala jich taž, taž, taž, prošvarny syněčku, přijdže zas. Něprijdu, děvucho, až jutro. Prošvarny synečku, čemu to? Prošvarna děvucho, to temu, žes dala hubičky jinšemu.
Sušil 1056 | Zamiloval som si (0%)
Zamiloval som si černooké dzěvče, ale mi ho nechcú dať. Ale mi ho dajú, len mia prevádzajú, netreba mi vzdorovať. Dával som im voly, čo orali v poli, ešče mi ho nechcú dať; ale mi ho dajú, len mia prevadzajú, netreba mi vzdorovať. Dával som im ovce, maly zlaté zvonce, ešče mi ho nechcú dať; ale mi ho dajú, len mia prevadzajú, netreba mi vzdorovať. Dával som im koně, čo byli na vojně, ešče mi ho nechcú dať; ale mi ho dajú, len mia prevadzajú, netreba mi vzdorovať. Dával som im šaty, strjebro aj dukáty, ešče mi ho nechcú dať; ale mi ho dajú, len mia prevadzajú, netreba mi vzdorovať. A včil sa tak stalo, djevča sa prespalo, a už mi ho dávajú; ale im ho něchcem, obrátím sa, kdě chcem, nech si ho len chovajú.
Pomozte nám databázi lidových písní rozšířit!
Vážení návštěvníci stránek FolkSong.eu,
Neustále se snažíme rozšiřovat databázi o další písně a velmi vítáme zájem o spolupráci. Našim spolupracovníkům též nabízíme rozšířený přístup do databáze.
Plný přístup k vyhledávání a k doprovodným obrazovým materiálům lze získat mj. tím, že se stanete spolupracovníky projektu a pomůžete při editaci textů z počítačově přečtené tištěné edice. Možné jsou i další formy spolupráce, např. editace melodií či přispění zvukovými nahrávkami, atd.
V případě zájmu o spolupráci mi napište skrze kontaktní formulář a obdržíte bližší instrukce k přispění do databáze a snadnému získání přístupu k úplným výsledkům vyhledávání a k obrazovým materiálům (faksimile vybraných sbírek).
Vítáni jsou též akademičtí či soukromí badatelé, kteří mohou z databáze čerpat informace a specializované analýzy melodií i textů pro své publikace - napište mi se žádostí o rozšířený přístup.
Pro bližší informace o spolupráci klikněte zde.
Těším se na spolupráci!
Jan Koláček, autor projektu