Smutný 03/085 | Preletěla laštověnka preletila cez les
Podobné písně
Přeletěla laštovečka přes ten černy les: A co mi ty, laštověnko, noveho neseš? Něsu ja ti novinečku, ale nědobru, že už tvoju najmilejši ke slubu vedu. Jeden stoji pod okenkem, šatečkem toči, druhy stoji za dveřami, utira oči. Jeden si ju zamiloval, druhy si ju vzal, třeti sobě srdce probod, že ji nědostal.
Smutný 23/046 | Preletěla laštověnka preletěla pres les (100%)
Preletěla laštověnka, preletěla pres les
Smutný 03/085 | Preletěla laštověnka preletila cez les (100%)
Preletěla laštověnka, preletila cez les
Černík 1908 / 306 | Fúká rieter (90%)
Fúká vieter po doline, po téj drobnéj zaceline. Zacelinka prekvitala, mamka céru zapletala. Nie, mamičko, nie na tuho, něbudzem já vaša dúho. Leš, mamičko, na široko, pójdzem od vás na daleko. Na daleko do Galie, hdze Kristus Pán obeduje. Hdze Kristus Pán obeduje, a svatý Jan posluhuje. * Vylecela lastovenka ze záhorá, ráda by mňa moja mamka doma mala. Ráda by mňa moja mamka doma mala, abych já jej izbu, pitvor, zametala. * Hdze sme žali, tu sme žali, na doline, tam sa ptáča jarabáča preletuje. A ta ptáča jarabáča okolo pňa, jak ten švarný šohajíček okolo mňa.
Galko 1/279b | Vysoko to vtáča, vysoko letelo (86%)
Vysoko to vtáča, vysoko letelo, čo v sobotu večer vedľa mňa sedelo. Vedľa mňa, vedľa mňa, vedľa môjho líčka, tak mi štebotalo ako lastovička. Štebocže mi, šteboc, lastovička, cez noc, a keď bude svitať, nebudem ťa pýtať. Šteboce, šteboce lastovička mladá; bodaj štebotala, ja počúvam rada. Šteboce, šteboce lastovička v štíte, bodaj štebotala, kým môj milý príde. Keby milý vedel, akú ja bolesť mám, trebárs je ďaleko, veru by prišiel k nám.
Smutný 39/014 | Preletěla laštověnka pres more zaplakala (86%)
Preletěla laštověnka pres more, zaplakala
Smutný 05/018 | Vyletěla lastovička zo skaly tej noci (76%)
Vyletěla lastovička zo skaly tej noci ma
Galko 1/068 | Lastovička lietala, len sa ona (76%)
Lastovička lietala, lietala, [: len sa ona neba, zeme týkala. :] Priletel k nej krahulec, biely vták: [: Budeš sa ty, lastovička, vydávať? :] Budem sa ja, krahulec, vydávať, [: až sa bude suchý javor zelenať. :] Zaletel ten krahulec do Rábu, [: nakúpil tam zeleného hodbábu. :] Okrútil ním suchý javor dokola: [: Už ty budeš, lastovička, žena má. :] Vtedy budem, krahulec, žena tvá, [: až vystavíš Jeruzalem z kameňa. :] Nie je mi to, lastovička, možná vec, [: ja zostanem až naveky mládenec. :]
Galko 1/067 | Lietala mi lastovienka, lietala (76%)
Lietala mi lastovienka, lietala, [: že sa ona neba, zeme chytala. :] Vyletel k nej mladý králik od dola: [: Kedy budeš, lastovienka, žena má? :] Potom budem, mladý králik, žena tvá, [: keď narastie na Dunaji zelina. :] Dovtípil sa mladý králik rozumu, [: dal nahádzať na ten Dunaj zelinu. :] Ej, už si ty, lastovienka, už si má, [: už vyriastla na Dunaji zelina. :] Potom budem, mladý králik, žena tvá, [: keď vynosíš drobný piesok von z mora. :] Dovtípil sa mladý králik rozuma, [: dal nanosiť piesku na brehy mora. :] Hej, už si ty, lastovienka, už si má, [: vynosil som všetok piesok von z mora. :] Potom budem, mladý králik, žena tvá, [: keď vystavíš Jeruzalem z kameňa. :] Dovtípil sa mladý králik rozuma, [: vykresal on Jeruzalem z kameňa. :] Hej, už si raz, lastovienka, už si má, [: vystavil som Jeruzalem z kameňa. :]
Smutný 04/015 | Laštovička lita povidá že svita na (76%)
Laštovička lita, povidá, že svita (na dolinách)
Smutný 14/032 | Vyletěla lastovička zo skaly (76%)
Vyletěla lastovička zo skaly
Pomozte nám databázi lidových písní rozšířit!
Vážení návštěvníci stránek FolkSong.eu,
Neustále se snažíme rozšiřovat databázi o další písně a velmi vítáme zájem o spolupráci. Našim spolupracovníkům též nabízíme rozšířený přístup do databáze.
Plný přístup k vyhledávání a k doprovodným obrazovým materiálům lze získat mj. tím, že se stanete spolupracovníky projektu a pomůžete při editaci textů z počítačově přečtené tištěné edice. Možné jsou i další formy spolupráce, např. editace melodií či přispění zvukovými nahrávkami, atd.
V případě zájmu o spolupráci mi napište skrze kontaktní formulář a obdržíte bližší instrukce k přispění do databáze a snadnému získání přístupu k úplným výsledkům vyhledávání a k obrazovým materiálům (faksimile vybraných sbírek).
Vítáni jsou též akademičtí či soukromí badatelé, kteří mohou z databáze čerpat informace a specializované analýzy melodií i textů pro své publikace - napište mi se žádostí o rozšířený přístup.
Pro bližší informace o spolupráci klikněte zde.
Těším se na spolupráci!
Jan Koláček, autor projektu