Smutný 09/007 | Hoja hoja Jačmeň na poli nášho

Text: 
Hoja, hoja Jačmeň na poli nášho pána
7 words

Podobné písně

Smutný 09/007 | Hoja hoja Jačmeň na poli nášho (100%)
Hoja, hoja Jačmeň na poli nášho pána

Bartoš 1901 / 0316 | Za našimy humny šastoradý jačmen (89%)
Za našimy humny šastoradý jačmen: [: Povedz my, má myłá, kerého máš radšej :] Jako ty já povyém, ked já sama nevyém, prindzi ty večer k nám, manky sa opýtám, [: já ty potom povyém. :]

Bartoš 1901 / 0977 | Mała som já jačmeň (89%)
[: Mała som já jačmeň, :] [: ej! pekný, utešený. :] [: Zedľi mi ho vrabce, :] [: ej! eště boł zeľený. :] [: Mała som já žitko, :] [: ej pekné, utešené. :] [: Zedľi mi ho vrabce :] [: ej! keď boło zeľené. :]

Smutný 12/032 | Poslali ma jačmeň kosit němal nikdo (89%)
Poslali ma jačmeň, kosit němal nikdo

Bartoš 1901 / 0059 | Nad Prešpurkem čierné pole hojahoj! (10%)
Nad Prešpurkem čierné poľe, hojahoj! nad Prešpurkem čierné poľe čo tam vydzíš, šetko tvoje, Bože môj! Vydzeł on tam šibenyčky, hoja hoj! vidzeł on tam šibenyčky, na nych złaté retázečky, Bože môj! Už ty zvony dozvónyły, hoja hoj! už ty zvony dozvónyły, už Janoška dohónyľi, Bože môj! Čos urobył, Janko, złého, hoja hoj! čos urobyl, Janko, złého že ta vedú svázaného, Bože môj! Zastreľił som hołubyčku, hoja hoj, zastreľił som hołubyčku, sedávała v okyénečku, Bože môj. Ona dycky hrkútała, hoja hoj, ona dycky hrkútała, mne smutnému spát nedała, Bože môj. Neboła to hołubyčka, hoja hoj, neboła to hołubyčka, ľež to boła frajerečka, Bože môj.

Bartoš 1901 / 0060 | Nad Liéskovým na trávnýčku (10%)
Nad Ľiéskovým na trávnýčku, stavajú tam šibenyčku, hojaja hojaja hoja hoja hojaja. Pre koho to šibenyčka, pre švárného šohajíčka. Ked ho ony vešat budú, šetci pány płakat budu. Šetci pány aj rodzina, aj tá jeho prémiľená.

Smutný 48/012 | Ej hoja hoja požeňte kravaře dom (10%)
Ej hoja, hoja, požeňte kravaře dom z pola

Sušil 1470 | Hoja hoja (9%)
Hoja, hoja, daleko-li paseš? Malenku napaseš [: na zelenej trávě, :] na pěknej otavě. Hoja, hoja. Je tam studenečka, co sa napije Malenečka, Malenečka sa napije, děvečka sa umyje; aby byla bílá, Pánu Bohu milá. Ne tak Pánu Bohu, svojemu milému, synečkovi černookému. Hoja, hoja. Druhá odpovídá: Mně sa kravičky dobře pasú, ony mně neletajú, zelenej travěnky nehledajú, zelenej travěnky, dobrej dětelenky. Hoja, hoja.

Bartoš 1901 / 0468 | Bože mój otče mój (9%)
Bože mój, otče mój, čo že já robic mám, gaľánečky němám ja, hoja dzě že ju hľadac mám, duša má. Cěče voda troja do našeho dvora, něúfaj sa šohaj, ja, hoja, že já budzěm tvoja, duša má. Kedz něbudzěš moja, budzěš bratra mého, ešče sa dostaněš, ja, hoja, do rodu našého, duša má. Kedz něbudzěš moja, budzěš bratríčkova, ešče ty mosíš byc, ja, hoja, moja švagríčková, duša má.

Sušil 0400 | Tam z tej strany Dunaja (9%)
Tam z tej strany Dunaja, tam se chlapci scházijú, sobě hádky dávajú. Kdo ten Dunaj přeplyne, ten to děvče dostane. A ten šohaj, mladý pán, podepřel si své boky, pluje v Dunaj hluboký. Když ke koncu doploval, vesele si zazpíval: Hoja, chlapci, vesele, už to děvče moje je.

Bartoš 1901 / 0779 | Ej kam ty žide (9%)
Ej kam ty, žide, kam ty jedeš, ej kam ty prázné bečice vezeš, hoja, hoja. Ej a já jedem do Budína, naberem do nich starého vína, hoja, hoja. Kam ty, šohajku, kam ty jedeš, ej kam ty nové voze vezeš, hoja, hoja. Ej a já jedem do ščepnice, budem prevážat švárné děvčice, hoja, hoja. Švárné děvčice, očka čérné, ej boľí ňa mé srdenko ve mně, hoja, hoja. Ej boľí, boľí, poboľívá, ej mé srdenko až umírá, hoja, hoja. Ej hłava boľí, nechce prestat, ej mosíte ně feľčara posłat, hoja, hoja. Ej feľčar praví, nepomože, ej trebár si vzał ostré nože, hoja, hoja. Ej pošľite ně pro miľenku, ej nech zaváže moju hłavěnku, hoja, hoja.

Pomozte nám databázi lidových písní rozšířit!

Vážení návštěvníci stránek FolkSong.eu,

Neustále se snažíme rozšiřovat databázi o další písně a velmi vítáme zájem o spolupráci. Našim spolupracovníkům též nabízíme rozšířený přístup do databáze.

Plný přístup k vyhledávání a k doprovodným obrazovým materiálům lze získat mj. tím, že se stanete spolupracovníky projektu a pomůžete při editaci textů z počítačově přečtené tištěné edice. Možné jsou i další formy spolupráce, např. editace melodií či přispění zvukovými nahrávkami, atd.

V případě zájmu o spolupráci mi napište skrze kontaktní formulář a obdržíte bližší instrukce k přispění do databáze a snadnému získání přístupu k úplným výsledkům vyhledávání a k obrazovým materiálům (faksimile vybraných sbírek).

Vítáni jsou též akademičtí či soukromí badatelé, kteří mohou z databáze čerpat informace a specializované analýzy melodií i textů pro své publikace - napište mi se žádostí o rozšířený přístup.

Pro bližší informace o spolupráci klikněte zde.
Těším se na spolupráci!

Jan Koláček, autor projektu

Jak citovat

"Smutný 09/007 | Hoja hoja Jačmeň na poli nášho", FolkSong.eu - Online katalog lidových písní, ed. Jan Koláček (datum přístupu: 03 Črv 2024), URL: http://folksong.eu/song/17608