chuapci

Displaying 1 - 5 of 5
Veseú, mamičko, veseú izbu máš, [: zakád mňa, mamičko, :] ve svém domečku máš. A ked mňa, mamičko, z tvej izby povedú, [: šecky veseuosci :] za mnu puakat budú. (od tebja odídu) Natrhaj, mamičko, toho devatera, [: ešče tvoju izbu :] chuapci rozveselá. Natrhaj, mamičko, tej zelenej ruty, [: ešče rozveselá :] šecky štyri kúty.
Vydaj mňa, mamičko, ked mňa chuapci ptajú, nech mi staré baby roky nečítajú. Lebo staré baby roboty nemajú, chudobným panenkám roky počítajú. Vydaj mňa, mamičko, do teho domečku, de je obrovnané červenú hlinečkú. Vydaj mňa, mamičko, de je syn s materú, jak kebys’ mňa daua medzi dvoch andeú.*) Vydaj mňa, mamičko, de je synek s otcem, budú na mňa vouat:**) nevjestičko, pod sem. Nedaj mňa, mamičko, de sú dvje nevjesty, jak kebys’ mňa daua strakám, vranám zesci.
Už sa fašang kráci, už sa nenavráci, [: už ty dzívky uajú, že sa nevydajú. :] Už sa fašang kráci, už sa nenavráci, [: už ty chuapci želia, že sa neoženia. :] Fašangu, fašangu, šak je ťa namále, [: jako tej rosičky na zelenej trávje. :]
Chodili chuapci k nám, [: že černé oči mám. :] Ale už nechoďá, choďá do Močiduan. Močiduanské panny černé oči majú. Nechoď tam, šohaju, rády ťa nemajú. Choďte, chuapci, choďte, vínečko k nám neste. Náš tata ho lúbjá, oni vám mia slúbjá.
Poštorščí pachouci, zuá novina na vás, za rychtářským stolem je tam rada o vás. O vás radu majú, že vás pochytajú, poštorščí úřadé na vojnu vás dajú. Co sa stauo v nově ve Vídni v ulici, pochytali chuapců ve středu s půlnoci. Když ich pochytali, hned jim povídali, připravte sa, chuapci, budete vojáci! Poštorščí pachouci na Dunaj sedali, na Dunaj sedali, suze jim padauy. Nebyuy tak hrubé, jak byuy krvavé, budú jich účastní poštorščí úřadé.

Pomozte nám databázi lidových písní rozšířit!

Vážení návštěvníci stránek FolkSong.eu,

Neustále se snažíme rozšiřovat databázi o další písně a velmi vítáme zájem o spolupráci. Našim spolupracovníkům též nabízíme rozšířený přístup do databáze.

Plný přístup k vyhledávání a k doprovodným obrazovým materiálům lze získat mj. tím, že se stanete spolupracovníky projektu a pomůžete při editaci textů z počítačově přečtené tištěné edice. Možné jsou i další formy spolupráce, např. editace melodií či přispění zvukovými nahrávkami, atd.

V případě zájmu o spolupráci mi napište skrze kontaktní formulář a obdržíte bližší instrukce k přispění do databáze a snadnému získání přístupu k úplným výsledkům vyhledávání a k obrazovým materiálům (faksimile vybraných sbírek).

Vítáni jsou též akademičtí či soukromí badatelé, kteří mohou z databáze čerpat informace a specializované analýzy melodií i textů pro své publikace - napište mi se žádostí o rozšířený přístup.

Pro bližší informace o spolupráci klikněte zde.
Těším se na spolupráci!

Jan Koláček, autor projektu

Jak citovat

"chuapci", FolkSong.eu - Online katalog lidových písní, ed. Jan Koláček (datum přístupu: 16 Bře 2025), URL: http://folksong.eu/word/18082