Smutný 16/025 | Veselá je dědina v kterej sem
Podobné písně
Veselá je dědina, v kterej sem se zrodil ja
Smutný 20/028 | Veselá je dědina v kterej sem (99%)
Veselá je dědina, v kterej sem sa
Sušil 1635 | My březovcí chlapci (93%)
My březovcí chlapci, není nás namnoze, vozijó za nama peníze na voze. Peníze na voze, děvčata v kočáře, kerá to dědina na panství dokáže? Ta březovská chasa je samá pěchota, ona se to staví, jak tyčky do plota.
Bartoš 1901 / 1208 | Ta Moščenská dědina (91%)
Ta Moščenská dědina je smutná neveselá; měl sem v ní galánečku, ta mi vypověděla. Jak se, milá, jak se máš? Falešná si jako ďas, falešnější než Jidáš, už mně víc neuhlídáš. Když tys na mně čekala, proč pak’s mně nezbudila, dvá vojáci s kvérama stojijó pod oknama. Dvá vojáci s kvérama, sósedi s laterňama, šelma rychtář s dráhami, ti mně póta dávali. A já falešná nejsem, já upřímná panna jsem, tři noci jsem nespala, na tebe jsem, čekala. Jak mně pótečka dali, do Hranic mně poslali, ó, Hranice Hranička, tam dostanu koníčka. Jak mně koníčka dali, pěkně ho osedlali, s Pánem Bohem, má milá, já juž jedu do Brna.
Bartoš 1901 / 0622 | Ta Nečická dědina (90%)
Ta Nečická dědina mezi samém stromovím, [: měł sem já tam gaľánečku :] a už za ňó nechodím. Chodijó tam dvá jiní, ti nejsó tak upřimní, [: dé si pozor, ma panenko, :] jeden tě z nich ošidí. Ošidí tě jedenkráť, dvakráť, třikráť, štyrykráť, [: ošidí tě, má panenko, :] ošidí tě nastokráť. Dyž sem měła osnást ľet, ošidiła sem jich pět, [: ešče tebe šiditi mám :] aľe to neuděłám. Na to sem se učiła a do škoły chodiła, [: abych já ty młádenečky :] černooké šidiła.
Sušil 0451 | A ta naša dědina (90%)
[: A ta naša dědina jak by guló hodil, :] néni tu synečka, [: co by se mně hodil. :]1) Zkazuje mně syneček, leda mně zkazoval, leda mě syneček jiné nemiloval.2)
Sušil 1258 | Pro Boha vás prosím (90%)
Pro Boha vás prosím v té vašé dědince, neubližujte tu našé Majdalence. Ona je jediná Zavodskýho dcera, neublížila jí židenská dědina.
Bartoš 1901 / 0237 | Tučapská dědina (89%)
Tučapská dědina jak by kuľó hodíł, néni tam synečka, co by za mnó chodíł. Néni ho tam, néni, aľe je přes poľe, aľe je přes poľe, potěšení moje. Přes poľe, přes poľe, přes ózký hraničky, přes ózký hraničky, přes ty dvě cestičky.
Bartoš 1901 / 0623 | Ta Tučapská dědina (89%)
Ta Tučapská dědina mezi pěkném stromovím, a já tam mám potěšení, a já tam mám potěšení aľe za ním nechodím.
Smutný 24/006 | Za horama dědina ej je tam (89%)
Za horama dědina, ej, je tam švarná divčina
Erben 7/012 | Hořela lípa hořela (89%)
Hořela lípa, hořela, pod ni panenka seděla; jiskřičky na ni padaly, mládenci pro ni plakaly. Což pak vy pro mě pláčete? vždyť nejsem sama na světě, vždyť nejsem sama jediná: děvčat je plná dědina!
Pomozte nám databázi lidových písní rozšířit!
Vážení návštěvníci stránek FolkSong.eu,
Neustále se snažíme rozšiřovat databázi o další písně a velmi vítáme zájem o spolupráci. Našim spolupracovníkům též nabízíme rozšířený přístup do databáze.
Plný přístup k vyhledávání a k doprovodným obrazovým materiálům lze získat mj. tím, že se stanete spolupracovníky projektu a pomůžete při editaci textů z počítačově přečtené tištěné edice. Možné jsou i další formy spolupráce, např. editace melodií či přispění zvukovými nahrávkami, atd.
V případě zájmu o spolupráci mi napište skrze kontaktní formulář a obdržíte bližší instrukce k přispění do databáze a snadnému získání přístupu k úplným výsledkům vyhledávání a k obrazovým materiálům (faksimile vybraných sbírek).
Vítáni jsou též akademičtí či soukromí badatelé, kteří mohou z databáze čerpat informace a specializované analýzy melodií i textů pro své publikace - napište mi se žádostí o rozšířený přístup.
Pro bližší informace o spolupráci klikněte zde.
Těším se na spolupráci!
Jan Koláček, autor projektu