Galko 1/241 | Z brezového dreva voda kvapká

Text: 
[: Z brezového dreva voda kvapká; :] napiže sa, Katka, Katulienka, Katka, veď je sladká. [: Už som sa napila, už mi je dosť; :] ďakujem ti, milý, frajer môj úprimný, za úctivosť. [: Už som sa napila, už mi je dosť; :] sladká to vodička, sladká to vodička, sladšia ľúbosť.
Redakcia
Page: 
296
Textové varianty / poznámky : 
Melódia: Sb. MS I (25) 57: Z brezového dreva voda kvapká — SI. pohľ. XVII (748): Na šuranských lúčkach šibeničky - SI. sp. D 831 - SI. sp. D 1040 - SI. sp. D 1100- SI. sp. D. 263 - SI. sp. III 609 - SI. sp. D 714 - SI. sp. D 239 - SI. sp. D 1778 - [SI. sp. I 12] - [SI. sp. D 67] - [SI. sp. D 583] - [SI. sp. D 1013] - [SI. sp. D 1587] - [SI. sp. III 187] - [SI. sp. I 236].
40 words

Podobné písně

Galko 1/241 | Z brezového dreva voda kvapká (100%)
[: Z brezového dreva voda kvapká; :] napiže sa, Katka, Katulienka, Katka, veď je sladká. [: Už som sa napila, už mi je dosť; :] ďakujem ti, milý, frajer môj úprimný, za úctivosť. [: Už som sa napila, už mi je dosť; :] sladká to vodička, sladká to vodička, sladšia ľúbosť.

Galko 1/394 | Vyskočilo slniečko zavčas ráno (27%)
Vyskočilo slniečko zavčas ráno, raníčko, vyskočilo na stienku, na tŕňovú zahradku. Vykvitli tam ružičky, prišli si tam devečky, odtrhli tie ružičky, vili si z nich venečky. Prvý vienok dovíja, zlý duch mámiť počína, druhý vienok dovíja, zlý duch sa k nej primlúva: Chceš-li, Katko, má býti, či chceš bohu slúžiti? Nechcem bohu slúžiti, ale, pane, tvá býti. Staň ty, Katka, na kameň, a ja stanem na strmeň, zo strmeňa na koňa, prenesiem ťa do raja. Do rajička, do raja, kde si nikdy nebola, kde si nikdy nebola, ani tvoja rodina. A keď za mesto prišli, dobrej cesty nenašli, len po tŕňovom hloži, po tom čertovom zboží. Keď už nad peklo prišli: Otvor bránu, najvyšší, nesiem telo i dušu, zemanovu Katušu. Podajte jej stoličku, nech si sadne trošičku, podajte jej smoly piť, musí ona s nami byť. Jeden bránu otvára, druhý sa jej usmieva, tretí smolu nalieva, štvrtý sa jej primlúva: Pi, Kačenko, kávičku, budeš mojú ženičkú. Nechcem, pane, kávičku, nebudem tvú ženičkú. Prvý pohár vypila, priam barvičku zmenila; druhý pohár vypila, plameň blkom pustila: Nože, páni pekelní, otvárajte mi brány, keď nie brány, len dvere, nech ma vetrík preveje. Kto je tu z mej dediny, povedzte mej materi: ešte jednu dcéru má, nech ju lepšie naúča. Mne po vôli dávala, do pekla ma vohnala, mňa bila len bylinou, nech ju bije trninou. Mohlas’ bohu slúžiti, do kostela choditi; už ty budeš naveky v tom plameni horeti.

Smutný 09/042 | Z brezového dreva voda kvapká (27%)
Z brezového dreva, voda kvapká

Smutný 43/015 | Ze suchého javora voda (23%)
Ze suchého javora /: voda kvapká :/, napi sa jej mila, holubenka sivá /: šak je sladka :/ Už som sa jej napila /: už jej mam dost :/, ďakujem ti milý, moj holubek sivý /: za uprimnost :/

Sušil 0986 | Štyry mile lesa (18%)
Štyry mile lesa, lesa březoveho, vyprovoď mě, moja mila naprostřed do něho. Ja bych cě vyvedla ba i přez celučky, ale se cě, synku, bojim, bo jsi je malučky. Bojim ja se, bojim synečka maleho, aby mi něukrad věnka zeleneho. A ty sobě mysliš, žech ci věnek ukrad, jak jsi včeraj šla na vodu, do studně ci upad. Sahaj ho, děvucho, pravu ručku do dna, ježli ho dostaněš, to ho buděš hodna. Dostala, dostala, ale už něcely, bo už ty červene kvitka z něho uletěly.

Bartoš 1901 / 0479b | Około Ivanky teče voda (14%)
[: Około Ivanky teče voda :] napí sa jí, miłá, hołuběnko sivá, šak je dobrá. [: Už sem sa napiła, už jí mám dosť :] děkujem ti, miłý, hołuběnku sivý, za uctivosť.

Bartoš 1901 / 0033 | Posłechněte máło (14%)
Posłechněte máło, co sa v pravdě stało; to s jednu ceruškú, Hudcovú Babuškú. Dyž słunečko miło měło zapadati, ubohé děvčátko bľížilo sa smrti. Dyž vyšła z Miłotic, k třetímu mostečku ten zlosyn ju popad za pravú ručičku. Bože můj, Bože můj! Co pak se to stało! Nemám tu žádného, jen tebe samého. Tatíčku, mamičko, otvírajte bránu, vezú vám Barborku cełú połámanú. Tatíček, mamička, jak ju uviděľi, z jejích modrých oček krév jí utíraľi. Na koho's, Barborko, na koho’s vołała, dyž ťa ta tyranská ruka mordovała? Byla bych vołała, na svého tatíčka, aľe sem nemohła promłúvit słovečka. Byla bych vołała, na svoju mamičku, ale sem nemohła otevřít hubičku. Tatíčku, mamičko, ostávajte s Bohem, za vaše chování pěkně vám děkujem. Za vaše chování, nohy ruce ľíbám; za vašu upřimnosť zapłať vám Pambů sám. Ostatní rodino, ostávajte s Bohem, za vašu uctivosť pěkně vám děkujem. Moje kamarádky, ostávajte s Bohem, nasaďte na můj hrob rozmarýnu kořeň. Rozmarýnu kořen, ľistí uzučkého, by ně pěkně voněł až do dňa súdného. Na Miłockém poľi růžička červená, ľeží tam Barborka krv'ú obarvená.

Galko 1/386 | Ľúbosť, ľúbosť, veď je dobrá (14%)
Ľúbosť, ľúbosť, veď je dobrá, nech sprobuje každá jedna; a ja som už sprobovala, ale som obanovala. Ľúbila som, to netajím, ale už dám pokoj zatým; dám ja pokoj všetkým vecom, nech sa stane konec rečom.

Galko 1/449 | V mikulášskej kompanii (13%)
V mikulášskej kompanii leží milý porúbaný, leží, leží zabitý, rozmarínom prikrytý. Zvoňte, zvony, na vše strany, umrelo mi potešení; odpadnul mi z ruže kvet, bude plakať celý svet. Pokiaľkoľvek živá budem, čierne šaty nosiť budem, čiernu šatu na rukú, pre tú ľúbosť velikú.

Sušil 0734 | Nevybírej má panenko (13%)
Nevybírej, má panenko, abys nepřebrala, aby si ty nedostala horšího než sama. A já smutná, neveselá jsem si přebírala, až jsem sobě naposledy pastýřa dostala. Pastýř žene tamto stádo s hory vrškem dolů, ženě dává bič, palicu a sám bere troubu. A včilkej, vy hrdé panny, ze mne příklad berte, nech je mladý nebo starý, uctivosť mu dejte.

Smutný 42/006 | Ako je to ťažko lúbost (13%)
Ako je to ťažko lúbost

Pomozte nám databázi lidových písní rozšířit!

Vážení návštěvníci stránek FolkSong.eu,

Neustále se snažíme rozšiřovat databázi o další písně a velmi vítáme zájem o spolupráci. Našim spolupracovníkům též nabízíme rozšířený přístup do databáze.

Plný přístup k vyhledávání a k doprovodným obrazovým materiálům lze získat mj. tím, že se stanete spolupracovníky projektu a pomůžete při editaci textů z počítačově přečtené tištěné edice. Možné jsou i další formy spolupráce, např. editace melodií či přispění zvukovými nahrávkami, atd.

V případě zájmu o spolupráci mi napište skrze kontaktní formulář a obdržíte bližší instrukce k přispění do databáze a snadnému získání přístupu k úplným výsledkům vyhledávání a k obrazovým materiálům (faksimile vybraných sbírek).

Vítáni jsou též akademičtí či soukromí badatelé, kteří mohou z databáze čerpat informace a specializované analýzy melodií i textů pro své publikace - napište mi se žádostí o rozšířený přístup.

Pro bližší informace o spolupráci klikněte zde.
Těším se na spolupráci!

Jan Koláček, autor projektu

Jak citovat

"Galko 1/241 | Z brezového dreva voda kvapká", FolkSong.eu - Online katalog lidových písní, ed. Jan Koláček (datum přístupu: 29 Dub 2025), URL: http://folksong.eu/song/29584