Galko 1/333 | Čieže sú to pávy
Podobné písně
Čieže sú to pávy v tom zelenom háji, v tej zelenej brezine? To sú moje, tvoje, čo som vychovala, kým si ty bol na vojne. Čím si jich chovala, keď si nič nemala? Tou zelenou trávičkou; zelenou trávičkou, studenou rosičkou, to sú moje mozole. Čieže sú to voly, majú zlaté rohy, v tej zelenej brezine? To sú moje, tvoje, čo som vychovala, kým si ty bol na vojne. Čím si jich chovala, keď si nič nemala? Tou zelenou trávičkou; zelenou trávičkou, studenou vodičkou, to sú moje mozole. Čieže sú to ovce, majú liate zvonce, v tej zelenej brezine? To sú moje, tvoje, čo som vychovala, kým si ty bol na vojne. Čím si jich chovala, keď si nič nemala? Tou zelenou trávičkou; zelenou trávičkou, studenou vodičkou, to sú moje mozole. Čieže sú to deti pod tou našou pecou, ej, také malučičké? To sú moje, tvoje, čo som vychovala, keď si ty bol na vojne. Čím si jich chovala, keď si nič nemala? Tou varenou kašičkou; varenou kašičkou, studenou vodičkou, to sú moje mozole.
Bartoš 1901 / 1214b | Čié sú to krávy (28%)
Čié sú to krávy, v tom zeľeném háji, v téj zeľenéj brezine? Ej moje, tvoje, čo som vychovała, ked si ty boł na vojne. Čié sú to dzeci na téj našéj peci, ked sú také špynavé? Moje a tvoje čo som vychovała, ked si ty boł na vojne.
Erben 5/269 | Pod panskýma stájma (26%)
Pod panskýma stájma tečou potůčky: že pansky děvečky pečou rozpíčky; zadělaly je studenou vodou: předce je chválily, že dobry budou. Přišla tam Narjána s dlouhými prsty, vona jim pobrala rozpíčky všecky: dejte jí zvonec, na krk rondlíčku, aby zazvonila tomu rozpíčku.
Bartoš 1901 / 1214a | Čí jsou ty krávy (26%)
Čí jsou ty krávy v tom zeľeném háji v té zeľené březině? Ach, moje jsou, moje co jsem nachovala když ty jsi byl na vojně.
Galko 1/097 | Frajerôčka moja, ej, sedem bohov v tebe (26%)
Frajerôčka moja, [: ej, sedem bohov v tebe! :] Už som zodral krpce (čižmy), [: ako chodím k tebe. :] (Nie čižmy, nie čižmy, [: ej, ale aj jančiarky, :] keď som preskacoval [: tie dedinské jarky. :] Povedzže mi teraz, [: ej, čo mi máš povedať, :] že ja k vám nebudem [: nadarmo chodievať. :] Povedala som ti, [: ej, povedala dávno, :] žebys’ k nám nechodil, [: že to všetko darmo. :] Povedzže mi, milá, [: ej, lebo odpovedaj, :] nech sa ja nedržím [: na tvoju bielu tvár. :] Povedala som ti, [: ej, v zelenej brezine, :] aby si si hľadal [: na inej dedine. :] Povedzže mi, milá, [: ej, za blázna ma nemaj; :] či sa len žartuješ, [: či myslíš naozaj? :] Povedala som ti, [: ej, v lete aj v jaseni, že ty nebudeš mať [: zo mňa mladej ženy. :])
Galko 1/259 | V pitvore oral, v peci sta! (25%)
[: V pitvore oral, v peci sial, :] [: pred pecou mlátil, v peci vial. :] [: Ona sa smiala a on klial, :] [: že mu sopúchom vetrík vial. :]
Erben 5/227 | Slunéčko zachází (25%)
Slunéčko zachází za hory: pasáci pečou brambory. Sluníčko zachází za kostel: pasáci lezou na postel.
Smutný 38/016 | Čieže to ovečky pod javorom stojá (17%)
Čieže to ovečky pod javorom stojá
Galko 1/252 | Čie je to dievčatko na tom vŕšku (17%)
Čie je to dievčatko na tom vŕšku, má ono gombíčky na kožušku? Čieže je to, moje je to, chodil som ja ku nej celô leto. Dal som jej peniažky na čižmičky, ono si kúpilo pantofličky. Nekupuj to, drahô je to, nie je to na zimu, len na leto. Kúp mi ty, šuhajko, čo ťa prosím, červenú stuštičku rada nosím, červená je ako iskra, veď som ja, šuhajko, tvoja istá. Nejdem si pre lásku srdce trápiť, idem ja milému prsteň vrátiť; vrátim mu ho, tam mu ho dám, jednoho opustím, desať ich mám.
Galko 1/083 | Čieže je to jamie žitko (17%)
Čieže je to jarnie žitko [:: pod horami? ::] Vybili ho vranné kone [:: podkovami. ::] Zelená je pohanôčka, [:: zelená je, ::] trhajže ju, duša moja, [:: voňavá je. ::] Skočila som do záhradky, [:: skočila som, ::] odtrhla som tri ružičky, [:: odtrhla som. ::] Okolo mňa, šuhajíčku, [:: okolo mňa, ::] ako vtáčik jarabáčik [:: okolo pňa. ::]
Galko 1/125 | Čie sú to kone, koníčky, kone (17%)
Čie sú to kone, koníčky, kone na dvore, [: na dvore, :] [: keď na nich nikto :] neore, [: neore. :] Čieže by boli, čieže by boli moje sú, [: moje sú, :] [: čo ma k mej milej :] ponesú, [: ponesú. :]
Pomozte nám databázi lidových písní rozšířit!
Vážení návštěvníci stránek FolkSong.eu,
Neustále se snažíme rozšiřovat databázi o další písně a velmi vítáme zájem o spolupráci. Našim spolupracovníkům též nabízíme rozšířený přístup do databáze.
Plný přístup k vyhledávání a k doprovodným obrazovým materiálům lze získat mj. tím, že se stanete spolupracovníky projektu a pomůžete při editaci textů z počítačově přečtené tištěné edice. Možné jsou i další formy spolupráce, např. editace melodií či přispění zvukovými nahrávkami, atd.
V případě zájmu o spolupráci mi napište skrze kontaktní formulář a obdržíte bližší instrukce k přispění do databáze a snadnému získání přístupu k úplným výsledkům vyhledávání a k obrazovým materiálům (faksimile vybraných sbírek).
Vítáni jsou též akademičtí či soukromí badatelé, kteří mohou z databáze čerpat informace a specializované analýzy melodií i textů pro své publikace - napište mi se žádostí o rozšířený přístup.
Pro bližší informace o spolupráci klikněte zde.
Těším se na spolupráci!
Jan Koláček, autor projektu