Bartoš 1901 / 0034 | Šulinovi chlapci

4'F 4''C {8'bB 8'xG } / 4'G 4'F 4- / 4'F 4''C {8'bB 8'xG } / 4'G 4'F 4- / 4'F 2'C / 4'F {8'xG 8'bB }4''C / {8'bB 8'xG }4'bB 4'xG / 4'G 4'F
Text: 
Šulinovi chlapci to sú jako brabci; zabili synečka ja už o půl noci. Františku, Františku, na kehos ty volal, dyž ti ten dlúhý nůž do srdečka bodal. A já sem zavolal na svého tatíčka, dyž mě nůž bodali do mého srdečka. Františku, Františku, kehos ještě volal, dyž ti ten dlúhý nůž do srdečka bodal. A já sem zavolal na svoju maměnku, dyž mě krev zalila tenkú košulenku.
67 words

Podobné písně

Bartoš 1901 / 0034 | Šulinovi chlapci (100%)
Šulinovi chlapci to sú jako brabci; zabili synečka ja už o půl noci. Františku, Františku, na kehos ty volal, dyž ti ten dlúhý nůž do srdečka bodal. A já sem zavolal na svého tatíčka, dyž mě nůž bodali do mého srdečka. Františku, Františku, kehos ještě volal, dyž ti ten dlúhý nůž do srdečka bodal. A já sem zavolal na svoju maměnku, dyž mě krev zalila tenkú košulenku.

Erben 3/207 | Ženěníčko ženě- (34%)
Ženěníčko, ženě-, ženění, to je horší nežli vězení: z vězení si člověk pomůže, ale od zlé ženy nemůže. Co pak jste, rodiče, myslili, že jste mě k ženěni nutili? dostal jsem s ní čtyry tisíce, ty mně zarmoutily mý srdce. Peníze jsem rozdal na dluhy, nemůžu se zbavit obludy: pořád ne mně sedí jako drak, bodejž jí vzal sobě černej šlak! Ženění, ženění! horši než vězení: z vězení si pomůže, a od ženy nemůže. Má žena falešná ona mi odešla: bodejž je mi utekla rovnou cestou do pekla!

Erben 2/812 | Já bych si tě ráda vzala (34%)
Já bych si tě ráda vzala, třebas byl podruh: ale lidi povídají, že jsi samej dluh. „Žádny dluhy já nemám, ani si z nich nedělám: můj tatíček všecko platí, já jsem jako pán!

Bartoš 1901 / 1319 | Přiletěla husa (34%)
Přiletěla husa aj včera po poledně, vypila voděnku všecku na potoce. Voděnku vypila, aj kalisko nechala, vo kehos, má milá, vo kehos plakala. já sem neplakala, aj synečku, o tebe, a já sem plakala, že mně v nohy zebe.

Sušil 2316 | Mařena Mařena (34%)
Mařena, Mařena, kdes kluče poděla? Dala sem ich, dala tej květnej neděli, aby odmykala ze země koření. Mařena, Mařena, pro kehos umřela? Pro teho pro teho, šohaja švarného.

Sušil 0196 | Bylatě stará kovářka (13%)
[: Bylatě stará kovářka, :] [: měla synáčka Václavka. :] Nedala se mu ženiti, kázala mu vandrovati. Vandruj, Václavku, vandruj preč, dám ti na cestu ostrý meč. A Václavek se rozhněval, do Holešova vandroval. A zabil tě tam jedneho, u Holešova druhého. Už v Holešově zvonijú a Václavka už honijú. Už v Holešově přestali, že už Václavka dostali. Zkažte tam mojé mateři, ať mě nečeká k večeři. Ach, ani zítra k obědu, už mě do Brna povedú. Nech mně pošle košulenku, tu konopnú a tu tenkú. V konopné budu choditi a v tenké budu viseti. Nevěšejte mne na duby, objedli by mě holubi. Pověšte mě radš na jedlu, kam chodí milá pro vodu. Až té voděnky nabere, holuby se mne zežene. Ej, hukša, hukša s milého, nejezte těla bílého. Ej, nežerte mu nožiček, co k nám šlapaly chodníček. Ej, nežerte mu ručiček, co mně nosily perníček. Ej, nežerte mu hlavěnku, co mně lúbala huběnku. Nežerte těch černých očí, co mě přivodily k pláči. 1) A holubi jenom žrali, kosti jenom zanechali. 2)

Galko 3/052 | Čo sa stalo nové v tom zemanskom dvore (13%)
Čo sa stalo nové v tom zemanskom dvore? Ej, zabili Janíčka farárové kone. A ked ho zabili, po nom pošlapali, ej, košelenku tenkú na nom dotrhali. Košelenka tenká, šitá dole krajom, ej, šila hu má milá pod zeleným hájom. Ked hu vyšívala, pekne si spievala, ej, ked mu hu dávala, žalostne plakala. Načo ti, Janíčko, tá košelka bude, ej, ty pojdeš do vojny, kdo hu nosit bude? Ked ma dorúbajú, bude mi na rany, ej, a ked ma zabijú, bude mi do jamy.

Sušil 2340 | Išel Janko okolo rybníčka (13%)
Išel Janko okolo rybníčka, nadešel tam čirého zbojníčka. Išel dalej, nadešel druhého, ten mu bodl do srdenka jeho. Štyry vrané koně zařehtaly, jako by ťa, Janko, litovaly. Odkažte tam na moju milenku, ať mně šije tenkú košulenku. Odkažte tam na mého tatíčka, ať mně chystá vraného koníčka. Odkažte tam na moju maměnku, ať mně chystá proňho maštalenku. Vraný koník v maštalence skáče, moja milá na postelce pláče.

Sušil 0609 | Dy sem byla u maměnky (12%)
[: Dy sem byla u maměnky v domě, :] [: chodivalo šest mladeňců ke mně; :] hej. Každeho jsem pěkně přivitala, každemu jsem podarunek dala. Najprvšimu cele nove šaty a druhemu prsteneček zlaty. A třetimu dobre posedzeni a štvrtemu šatek vyšivany. A patemu košulenku tenku a šestemu vineček zeleny.

Sušil 2101 | Oženil se naš Adam (12%)
[: Oženil se naš Adam, :] [: kdo by se ho byl nadal. :] Vzal sobě ženku tenku, němohla vylezt zvenku. Kupil pečivo, chleba ešče se něnajedla. Kupil ji varku piva, ešče se něnapila. Kupil ji z vola kože, byly střevice male. Kupil ji postav sukna, byla jen mala grytka.

Sušil 0574 | Jojdana jojdana (12%)
Jojdana, jojdana, nepůjdu za Jána; radši za Juříčka, má červené líčka. Jojdana, jojdana, nepůjdu za Jána; radši za Mikulku, má tenkú košulku.

Pomozte nám databázi lidových písní rozšířit!

Vážení návštěvníci stránek FolkSong.eu,

Neustále se snažíme rozšiřovat databázi o další písně a velmi vítáme zájem o spolupráci. Našim spolupracovníkům též nabízíme rozšířený přístup do databáze.

Plný přístup k vyhledávání a k doprovodným obrazovým materiálům lze získat mj. tím, že se stanete spolupracovníky projektu a pomůžete při editaci textů z počítačově přečtené tištěné edice. Možné jsou i další formy spolupráce, např. editace melodií či přispění zvukovými nahrávkami, atd.

V případě zájmu o spolupráci mi napište skrze kontaktní formulář a obdržíte bližší instrukce k přispění do databáze a snadnému získání přístupu k úplným výsledkům vyhledávání a k obrazovým materiálům (faksimile vybraných sbírek).

Vítáni jsou též akademičtí či soukromí badatelé, kteří mohou z databáze čerpat informace a specializované analýzy melodií i textů pro své publikace - napište mi se žádostí o rozšířený přístup.

Pro bližší informace o spolupráci klikněte zde.
Těším se na spolupráci!

Jan Koláček, autor projektu

Jak citovat

"Bartoš 1901 / 0034 | Šulinovi chlapci", FolkSong.eu - Online katalog lidových písní, ed. Jan Koláček (datum přístupu: 12 Zář 2024), URL: http://folksong.eu/cs/song/8872